tiistai 31. toukokuuta 2011

Julkisivuremontti / The renovation



Tänään rakennustelineet kohosivat pikku hiljaa seinän viereen ja yhtäkkiä ikkunan takana kolistelikin työmiehiä.

Ateneumin julkisivun kunnostustyöt kestävät lokakuun loppuun saakka. Ateneumia ei suljeta remontin vuoksi.

I was surprised that suddenly there were men walking behind our window. The renovation of Ateneum's facade will continue till October, but Ateneum stays open.

maanantai 30. toukokuuta 2011

Rautatientori



Niin kuin jo aiemmin mainostin, täältä työhuoneestani on aika huimat näkymät Rautatientorille. Pöydän äärestä voi koko ajan seurata mitä mielenkiintoista ulkona tapahtuu. Esimerkiksi tänään torilla puretaan Maailma kylässä -tapahtuman rakenteita. Valitettavasti sää on vähän harmaa eikä kaikki näy selvästi ikkunan läpi.

As you can see I've got quite nice view through my window! It's quite interesting to watch what is happening at Rautatientori. Today they are cleaning up The World Village Festival, which was held this weekend.

Muistikirja / The notebook

 

 I wouldn't manage without my notebook.

perjantai 27. toukokuuta 2011

Uudistetun sivuston julkistamistilaisuus / The publication event




Torstaina 26.5. oli Kulttuuria kaikille -palvelu uudistetun verkkosivuston julkistamistilaisuus. Sivuston saavutettavuutta on kehitetty entisestään eri asiantuntijoiden avulla ja se sai muun muassa Selkokeskuksen myöntämän selkologon. Tilaisuus pidettiin Kiasmassa, joten tarjolla oli muun muassa virallisia ARS-leivoksia.

Tilaisuudessa oli myös tekstitulkkaus, joka näkyy vasemmassa reunassa.

Culture for All Service renewed it's web pages. I filmed this at the publication event of the renewed website. The event was in Kiasma Museum of Contemporary Art. Check out the official ARS-cakes!

Näkövammaisten palvelu- ja toimintakeskus Iiris / A meeting at Iiris


Olin kuvailutulkkaustoimikunnan kokouksessa Iiriksessä maanantaina 23.5. Itse kokouksessa en kuvannut, mutta tässä näette vähän millainen paikka Iiris on.

Iiriksessä näkövammaisen on todella helppo liikkua, sillä siellä on selkeät kontrastivärit, taktiileja käytävillä ja muun muassa puhuva hissi. Taktiili on lattiassa oleva koho- tai päällystekuvio, jota on helppo seurata vaikkapa kepillä tunnustellen.

Kuvailutulkkaus on jonkin nähtävän asian kuvailua. Esimerkiksi elokuvan kuvailutulkkauksessa kerrotaan niitä asioita, joita elokuvan yleisö ei voi kuuloaistin perusteella päätellä, esimerkiksi henkilöiden ulkonäköä tai maisemaa.

A meeting at a center valled Iiris. Iiris is maintained by Finnish Federation of the Visually Impaired (FFVI). In Iiris there are a lot of tactiles on the floor, strong contrast colours and a talking elevator, so it is very easy to move inside Iiris even if you are visually impaired. More information: FFVI

Festivaalikysely ja kirjasto




No niin! Millään muilla sanoillahan blogivideota ei voi aloittaa... Tämä on kuvattu perjantaina 20.5.2011. Esittelen päivän puuhiani ja Kulttuuria kaikille -palvelun kirjastoa.

Hetkinen...

Olen pahoillani että blogin päivitys on viikon jäljessä. Materiaalia olisi kyllä, mutta olen kohdannut todella ärsyttäviä teknisiä ongelmia. Itseänikin harmittaa, varsinkin kun ne asiat jotka minun pitäisi tehdä olisivat niin pieniä ja helppoja, jos tekniikka vain toimisi. Videoita on siis tulossa, mutta joudutte vielä jonkin aikaa odottelemaan...

perjantai 20. toukokuuta 2011

Utopiaa?


Tänään järjestetään jo toinen Utopia-klubi, joka on ihan oikeasti kaikille - esteetön, ilmainen, asenneilmapiiriltään ystävällinen. Utopiakin voi siis olla totta.

Utopia-klubin kotisivut

Työpiste / The desk

  

We are right at the center of Helsinki. I can see the National Theatre from the window!

Ekan päivän tunnelmia


Tässä ensimmäisenä harjoittelupäivänä kuvattu pikku pätkä. Täytyy opetella puhumaan vähän kovempaa! Tällä kertaa editointiohjelma ei suostunut yhteistyöhön, joten tämä on täysin leikkaamatonta materiaalia.

Blogi pystyssä! / Welcome to my blog!

Hei kaikille!

Nyt on Kulttuuria kaikille -palvelun harjoittelijan videoblogi pystytetty. Aloitan blogini kuitenkin kirjoittamalla, sillä vaikka ensimmäiset pätkät on kuvattu, niitä pitää vähän leikata ennen blogiin siirtoa.

Olen siis Outi ja opiskelen kolmatta vuotta kulttuurituottajaksi Humanistisessa ammattikorkeakoulussa. Aloitin harjoitteluni tällä viikolla.

Tervetuloa katsomaan, kuuntelemaan ja lukemaan blogiani. Aion esitellä pieniä paloja Kulttuuria kaikille -palvelun ja Valtion taidemuseon arjesta sekä kertoa kulttuurin saavutettavuuteen liittyvistä asioista.


Hello everyone!

I'm Outi, the new trainee of Culture fo All Service. I study cultural management at Humak University of Applied Sciences. Unfortunately most of the videos of this blog will be in Finnish, ut I try to write an English summary to every post. Welcome to watch and read my blog!


In this blog I focus on the work I do, things realted to accessibility and Finnish National Gallery.